1
Ahmad (3712)

اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي

Allahumma inni 'abduk, ibnu 'abdik, ibnu amatik, nasiyati bi yadik, madin fiyya hukmuk, 'adlun fiyya qada'uk. As'aluka bi kulli ismin huwa lak, sammayta bihi nafsak, aw anzaltahu fi kitabik, aw 'allamtahu ahadan min khalqik, aw ista'tharta bihi fi 'ilmil-ghaybi 'indak, an taj'alal-Qur'ana rabi'a qalbi, wa nura sadri, wa jala'a huzni, wa dhahaba hammi.

Ô Allah, je suis Ton serviteur, fils de Ton serviteur, fils de Ta servante. Mon front est dans Ta main. Ton jugement s'applique sur moi, Ton décret me concernant est juste. Je Te demande par chaque nom qui T'appartient, par lequel Tu T'es nommé Toi-même, ou que Tu as révélé dans Ton Livre, ou que Tu as enseigné à l'une de Tes créatures, ou que Tu as gardé dans la science de l'invisible auprès de Toi, de faire du Coran le printemps de mon cœur, la lumière de ma poitrine, la dissipation de ma tristesse et la fin de mon anxiété.

Mérite

Le Prophète ﷺ a dit : Quiconque est touché par l'anxiété ou la tristesse et dit cela, Allah remplacera son chagrin par de la joie.

1 fois
1 restante(s)